
Лекція Марти Госовської: “30 років про переклад”
-
Переклад – це не про слова і навіть не про їхній порядок в реченні. Перш за все, переклад – це про вміння відчитати те, що ховається за словами.
У публічній лекції перекладачка та літературознавиця Марта Госовська говоритиме про:
- ▪ переклад сенсів і трохи – про їхнє творення,
- ▪ знакові переклади, які вийшли в Україні за останні 30 років
- ▪ провали та успіхи, з якими зіткнулася сфера перекладу
- ▪ про те, що змінилося в перекладі і куди все рухається
20-го серпня о 16:00 чекаємо зустрічі!
Онлайн-трансляцію лекції Марти Госовської дивіться на сторінці Центру Шептицького у Фейсбуці.
Центр Шептицького в рамках проєкту «Стипендія Шептицького» організовує 4 публічні лекції під назвою «30 років про…», де 4 відомих дослідників розповідатимуть про знакові події у сфері літератури, перекладу, музичного та художнього мистецтва.
Проєкт «Стипендія Шептицького» реалізовується за підтримки Українського культурного фонду.
#запідтримкиУКФ